|||    Zmierzch    Obok mojej ręki     odbity w lustrze refleks światła    przypomina mi że jestem tutaj     i czuję żal     Dotykam ścian     Zaglądam w głąb swojego smutku     Zapominam o oddechu   który zanika stopniowo     odpływając z pierwszymi cieniami nocy       Zimno mi...    |||
Strona główna        O In The Dark Pit        Ludzie        Muzyka        Fotki        Kontakt        Opinie        Out of ...


Teksty


IN THE DARK PIT




Oblivion - like grey thread, rounds grey cocoon
Loss - like gloomy dream, rounds consciousness
Tiredness - like heavy stone, afflicts heavy head
Darkness - like boomerang , returns each time
I look in to a gulf , I strain my eyes
I look out for hope in the dark pit
Falling my body in the black depth
Will I find something on the bottom?
I persist ... for a while
What does it mean?
I persist ... to spite myself
I persist ... against my logic
My feeling fade away - I'm looking for them
But where do they hide themselves?
Where do they fade away?
I persist.... but nothing else
I live.... and that's all
I thing ...just to spite other
I am...and I can't change it




Zapomnienie - jak szara nić oplata szary kokon
Zagubienie - jak mroczny sen oplata świadomość
Zmęczenie - jak ciężki głaz spada na ciężkś głowę
Ciemność - jak bumerang powraca za każdym razem
Zaglądam w przepaść, wytężam wzrok
Wypatruję nadziei w mrocznym dole
Spada me ciało w czarną głębię
Czy znajdę coś na dnie?
Trwam .....przez chwilę
Cóż ona znaczy?
Trwam....na przekór sobie samemu
Wbrew własnej logice
Nikną me uczucia - tu ich szukam
Tylko gdzie się kryją?
Co się z nimi stało?
Trwam.....ale nic poza tym
Żyję .....i to wszystko
Myślę.....na przekór innym
Jestem....i nie mogę tego zmienić.





tłumaczenie : Mira Mackiewicz All right reserved! ă 2004                         
Wszystkie prawa zastrzeżone!